About this site
This is my personal site. You can find here some texts that I wrote, links to some books and articles that I think are worth reading, and whatever else I'll like to write here.
Це мій персональний сайт. Тут є кілька текстів, написаних мною, лінки на деякі книги і статті, що я їх із задоволенням прочитав, і все інше, що я захочу тут написати.
Это мой личный сайт. Здесь можно найти некоторые тексты, которые я написал, ссылки на книги и статьи, которые показались мне достойными внимания, и всё, что мне захочется написать здесь впредь.
- 'В' или 'на' Украине (типа FAQ);
- Irregular Verbs – Как запомнить неправильные глаголы (стишки для детей)
- Vodking the English Tenses – Система английских времён на примере употребления глагола to vodka
- Грамматика: 26 правил для публикующих статьи (по мотивам George L. Trigg, с дополнениями)
- Занимательная этимология
- Пословицы и их смысл
- A language is a dialect with an army and a navy
- My list of Russian tautologies – небольшая коллекция тавтологий
- "Белый, бледный, бедный бес..", или кстати о яти
- About Western Poleshuks – о западных полешуках
- Яновские лабуры
- Дыялектычны слоўнік лабарскай гаворкі
- Закарпатська версія анекдота про Муму
- Устами младенца
- Сказки чюдес о зелёном слонике и о счастливой таксе
- "Читанка" как отражение ментальности
- Юрко Позаяк – 'Дума про слоника' та ін.
- Богдан Жолдак – 'Про ізвращоньців'
- Сергиева пустынь
Some very old Cyrillic E-mail/WWW stuff
(несколько очень старых текстов, которые сейчас уже не имеет смысла обновлять)
- Cyrillic E-mail FAQ (in Russian)
- How to read Cyrillic texts on the Internet and send by email: some hints and explanations
- Как читать кириллицу на Интернете и пересылать по E-mail
- Usenet: Some FAQ (in Russian)